by your side

valakinek a szerelme

Jössz Te, s nem tudok vigyázni 
stramm portámon két kopasszal.
Szívem zártkörű VIP, 
s erre jössz Te, éves passzal. 
Jössz Te, szexin, készakarva; 
szemed két mélyhűtött lándzsa.
Úgy sétálsz, mint kés a vajba, 
befelé e lelki lounge-ba. 
A szesszel üríteni x-el
próbáltalak, Uram segíts!,
mint poharamat a mixer, 
úgy töltesz föl újra Te is.
Csak még egyszer lennél enyém, 
nem kellene más egyéb. 
Ó, ha újra feltéphetném szerelmed szép zárjegyét! 
Rászabva kis igényedre, mint megannyi sörkupon
- beváltatlan ígéretek
várnak sorban a pulton.
Lényed, mint a bor, túltenget bennem 
e zord alkonyon, hogy ne látnálak a pult mellett,
nincsen annyi alkohol.
Jössz Te, nem is jössz, hanem mész. 
Úgy mentél el, itt se voltál. 
VIP-passzoktól nehéz életemből kicsekkoltál.
Éjszakámért megfizetek,
a szolivörös hajnal standol. 
Jobbára egy felvizezett verssel jövök ki a strandról.
Míg hajnalka pultját veri, 
szerelmünk nevét idézem.
Arcod foszló koktélcseri a feledés nehézvízében. 
S bár feljön a tetejére, 
a tudat mélyén múltam ott él:
szép emlékek cseresznyéje alatt a fanyarú koktél.


Ha próbálnálak, se tudnálak elfelejteni, 
Minden, mi volt, bennem él, a szívem úgysem engedi.


If I could turn back the hands of time
I swear I never would’ve crossed that line
I should of kept it between us
But, no, I went and told the whole world how I feel and oh

So I sit and I realize
With these tears falling from my eyes
I gotta change if I wanna keep you forever
I promise that I’m gonna try





a reason to live

Hey babe, how’s your day been?
No, you first..
Oh.. what? The delay’s quite bad
Yeah, sorry..
Where are you, I can’t really hear you
A taxi distracted..
Anyway you.. You were saying?
Wait, uh..
Now they’re waving me over
Can I call you back?
Yeah, everything’s fine
Why am I.. I don’t know why
I probably just need sleep
It’s been a busy week
Sorry, I’ve got to go
So, ok.. bye…